arrow
Trang Nhà arrow  Văn arrow Văn arrow LỄ TƯỞNG NIỆM NHỊ VỊ TRƯNG VƯƠNG TẠI HOA THỊNH ĐỐN- Biên soạn:Phan Anh Dũng
Trang NhàLiên KếtLiên Lạc Tạp Chí Cỏ ThơmLiên Lạc Website
Trang Nhà
Chủ Trương
Văn
Thơ
Nhạc
Hội Họa - Nhiếp Ảnh
Biên Khảo
Giao Điểm
- - - - - - -
Tác Giả
Tủ Sách
- - - - - - -
Sinh Hoạt
- - - - - - -
Liên Kết
- - - - - - -
Tìm Kiếm
Liên Lạc
LỄ TƯỞNG NIỆM NHỊ VỊ TRƯNG VƯƠNG TẠI HOA THỊNH ĐỐN- Biên soạn:Phan Anh Dũng PDF Print E-mail

Lễ Tưởng Niệm Nhị Vị Trưng Vương tại vùng thủ đô Hoa Kỳ
                             Lưu-Nguyễn Kiều Thu (5 tháng 3, 2012)

Hoạt cảnh Hai Bà khởi nghĩa trong Lễ Tưởng Niệm Nhị Vị Trưng Vương ngày 3-3-2012
ở vùng thủ đô Hoa Kỳ - ảnh: Lê Tích Thiện

FAIRFAX - Hội Người Việt Cao Niên vùng Hoa Thịnh Đốn đã liên tục tổ chức lễ tưởng niệm Nhị Vị Trưng Vương hàng năm từ hơn 30 năm qua. Năm nay, lễ tưởng niệm Hai Bà Trưng được tổ chức vào ngày Thứ Bảy, mồng 3 tháng 3 năm 2012, tại Jewish Community Center, thành phố Fairfax, tiểu bang Virginia.
Từ 8 giờ sáng, ban tổ chức đã chuẩn bị chu đáo hoa quả, lư hương, nhang đèn để lập bàn thờ. Chiêng, trống, cờ, lộng, phướn… được sắp đặt ngăn nắp trên khán đài, sẵn sàng cho buổi lễ long trọng được bắt đầu lúc 11 giờ. Ngoài đông đảo những hội đoàn phụ giúp Hội Cao Niên trong việc tổ chức, đã có hơn 300 quan khách đến tham dự, có sự hiện diện của những nhân viên chính quyền quận Fairfax.

Ban tế Nữ Quan làm lễ trước bàn thờ Nhị Vị Trưng Vương ngày 3-3-2012 ở vùng thủ đô
Hoa Kỳ - ảnh: Lê Tích Thiện

Sau phần nghi lễ chào quốc kỳ Quốc Gia Việt Nam và Hoa Kỳ, phút mặc niệm và đồng ca Trưng Nữ Vương, Dược Sĩ Nguyễn Mậu Trinh, hội trưởng Hội Người Việt Cao Niên vùng Hoa Thịnh Đốn chào mừng quan khách và cám ơn những sự đóng góp tích cực của Đoàn Nữ Hướng Đạo Trưng Vương, quý bà “Mẹ Việt Nam”, ban tế Nữ Quan, các cựu nữ sinh Gia Long, Trưng Vương, Sương Nguyệt Anh, gia đình Thủ Đức Cư An Tư Nguy, đặc biệt là công lao to lớn của Giáo Sư Kim Oanh (cựu giáo sư Gia Long). Ông Đỗ Hồng Anh, chủ tịch Cộng Đồng Người Việt vùng DC, Maryland và Virginia, và bà Sharon Lynn, giám đốc Cơ Quan về Cao Niên Vùng Fairfax (Fairfax Area Agency on Aging) đã được mời phát biểu nhân dịp này.
Diễn giả chính của buổi lễ năm nay là Tiến Sĩ Nguyễn Lâm Kim Oanh, phó giám đốc Nha Ngoại Ngữ và Giáo Dục Quốc Tế thuộc Bộ Giáo Dục Hoa Kỳ.

Cựu nữ sinh Trưng Vương đồng ca trong Lễ Tưởng Niệm Nhị Vị Trưng Vương ngày
3-3-2012 ở vùng thủ đô Hoa Kỳ - ảnh: Lê Tích Thiện

Phần chính của buổi lễ là phần Tế Hai Bà do ban tế Nữ Quan phụ trách với sự hướng dẫn của Giáo Sư Kim Oanh.
Chương trình văn nghệ với chủ đề hướng về quê hương ngày hòa bình, không có bóng ngoại xâm. Ban ẩm thực của Hội Cao Niên đã mời quan khách thọ lộc.

Hướng đạo sinh Trưng Vương đồng ca “Việt Nam, Việt Nam” trong Lễ Tưởng Niệm Nhị Vị Trưng Vương ngày 3-3-2012 ở vùng thủ đô Hoa Kỳ - ảnh: Lê Tích Thiện

Ông Dương Hòa Hiệp, phó chủ tịch nội vụ, kiêm trưởng ban Nghi Lễ của Hội Cao Niên đã chào cảm tạ và kết thúc chương trình, đồng thời nhắc nhở đồng hương về những chi tiết và những phương tiện đưa đón đồng hương của 2 ngày vận động cho Nhân Quyền tại Việt Nam, Thứ Hai 5 tháng 3 ở Tòa Bạch Ốc, và Thứ Ba 6 tháng 3 ở Quốc Hội.

Chương trình buổi lễ kết thúc vào lúc 2 giờ cùng ngày.

* Hình ảnh do ông Lê Tích Thiện, thuộc Hội Nhiếp Ảnh Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn cung cấp.

                          

    

                                               

           Phần phát biểu của Nhà Văn Hồng Thủy về 
                   Tiểu Sử và Công Đức của Hai Bà

Kính chào quý vị,

Tôi chắc phần lớn quý vị ở trong hội trường này đều đã biết qua về tiểu sử Hai Bà Trưng. Do đó tôi chi xin tóm lược cho thật ngắn gọn:                                

Đầu thế kỷ thứ nhất, nước ta lệ thuộc nhà Đông Hán bên Tầu. Thái thú Giao Chỉ là Tô Định vô cùng tàn ác bạo ngược. Lòng dân rất oán hận.
Trưng Trắc, Trưng Nhị là 2 chị em song sinh, con quan Lac Tướng Truơng Định ờ huyện  Mê Linh.
Năm 39, Tô Định  bày mưu lừa giết Thi Sách, chồng bà Trưng Trắc.  Vì thù nhà nợ nước nên Trưng Trắc cùng em là Trưng Nhị chiêu binh mãi mã, phất cờ khởi nghĩa đánh tan quân Hán. Rất nhiều vị nữ lưu dấn thân theo Hai Bà, trong đó có nữ tướng Lê Chân, Thánh Thiên và Thiều Hoa.
Quân của Hai Bà hạ được 65 thành và đánh đuổi Tô Định chạy về Tầu.

Trưng Trắc lên ngôi vua xưng là Trưng Nữ Vương, đóng đô ở Mê Linh, chấm dứt 150 năm Bắc thuộc lần thứ nhất. Trưng Nhị được phong làm Bình Khôi Tướng Quân, nắm giữ toàn thể quân lực.
Tháng chạp năm 41 vua Hán Quang Võ phong cho Mã Viện làm Phục Ba tướng quân,  mang 20 vạn quân sang đánh nước ta.Trận chiến đầu tiên Hai Bà toàn thắng nhưng quân sĩ tổn thất nặng nề. Hai Bà phải thu quân về Cẩm Khê (gồm Hà Nội, Quốc Oai, Hà Tây). Mã Viện xin thêm quân tiếp viện và tiếp tục chiến đấu. Vì thế yếu Hai Bà phải lui quân về Hát Giang và vì không muốn rơi vào tay địch nên Hai Bà đã nhảy xuống sông Hát Giang tự vận.
Đó là ngày mồng 6 tháng hai năm Quý Mão. Hai Bà hưởng dương 29 tuổi.
Đây là một trang sử oai hùng và đẫm lệ, muôn dân đều thương khóc Hai Bà.

Kính thưa quý vị,

Hai Bà Trưng không phải chỉ đơn thuần là 2 vị nữ anh hùng mà ta phải tôn xưng Hai Bà là vĩ nhân mới đúng, vì 2 Bà đã làm một việc quá vĩ đại, quá phi thường.
Vào thời điểm 2 Hai Bà phất cờ khởi nghĩa, ở bên Tầu và ảnh hưởng qua cả nước Nam ta, thiên hạ rất coi thường phụ nữ nên mới có câu:

"Nhất nam viết hữu, thập nữ viết vô"

Có nghĩa một người đàn ông cũng rất quan trọng, trong khi 10 người đàn bà cũng chỉ là con số không.
Hoặc: "Tại gia tòng phụ, xuất giá tòng phu, phu tử tòng tử"

Người đàn bà phải luôn luôn phụ thuộc vào người đàn ông.  Như vậy họ đã đặt người đàn bà vào vị trí quá thấp kém.
Do đó Trung Quốc không thể tưởng tượng đuọc 2 người đàn bà chân yếu tay mềm của một nước nhỏ bé như Việt Nam, lại dám bước ra khỏi ngưỡng cửa gia đình, triệu tập binh mã,đánh đuổi Thái Thú Tô Định và đoàn quân chiếm đóng về Tầu.
Hành động của Hai Bà đã nêu cao tinh thần bất khuất và lòng can đảm của người Việt Nam  khiến cả thế giới phải nể phục.

Cuộc khởi nghĩa của Hai Bà đã viết nên một trang sử oai hùng cho Việt Nam và là một mối nhục cho Trung Quốc. Mối nhục đó còn lưu truyền cho tới ngày nay, cho nên mới đây bọn Tầu Cộng đã bóp méo lịch sử bằng cách thuê một đoàn hát hạ cấp của cộng sản Việt Nam đóng vai Hai Bà quỳ lậy Mã Viện. Chúng hy vọng sẽ xóa đi trang sử oai hùng của  nước Nam và làm giảm đi sự nhục nhã khi Thái Thú Tô Định đại bại chạy trốn về Tầu.
Những hành động đó chẳng được ích gì mà ngược lại chỉ chứng tỏ thái độ hèn mạt nhơ bẩn của bọn Tầu Cộng. Bây giờ chúng lại âm mưu thống trị và cướp đất cướp biển của nước ta.
Cầu xin Hai Bà phù hộ cho con dân nước Việt giữ vững bờ cõi không để cho bọn Tầu Cộng thực hiện mưu đồ dã tâm.

Nhân dịp Lễ kỷ niệm năm nay tôi có cảm tác 4 câu thơ kính dâng lên Hai Bà và để kính tặng quý vị:

                                                 Trưng Nữ Vương Trưng Nữ Vương
                                                 Muôn thuở nêu cao chí quật cường.
                                                 Dân Việt cùng nhau noi chí hướng.
                                                 Đồng tâm thề chết giữ quê hương

Xin cảm ơn và kính chào quý vị.

                                                     

         Bài diễn văn của Giáo Sư Nguyễn Lâm Kim Oanh

Kính chào quý Cụ, quý Ông Bà, quý Anh Chị Em,
Kính thưa Quý Vị,

Xin chân thành cảm tạ Ban Tổ Chức, cho chúng tôi có dịp được chia sẻ một vài cảm nghĩ trong buổi lễ Tưởng Niệm Hai Bà Trưng. Lúc nhỏ, tôi chỉ được dạy Nhị Vị Trưng Vương là hai nhân vật lịch sử tiêu biểu cho tinh thần bất khuất của dân tộc Việt Nam. Tuy nhiên sau này khi có dịp dạy Việt Ngữ cho sinh viên ở các trường đại học Hoa Kỳ, chúng tôi tìm thấy được nhiều điểm đặc sắc khác nơi Hai Bà.

Đối với sinh viên Mỹ gốc Việt học Việt Ngữ, lịch sử Việt Nam rất dài (gần 5,000 năm so với chỉ hơn 200 năm lịch sử Hoa Kỳ), lịch sử Việt Nam phức tạp và khó nhớ. Do đó thay vì giảng cho sinh viên nghe, chúng tôi cho sinh viên làm việc trong từng nhóm nhỏ, mỗi nhóm lãnh việc nghiên cứu một giai đoạn lịch sử và 1-2 nhân vật tiêu biểu trong giai đoạn ấy. Sau đó từng nhóm sinh viên thay phiên nhau tường trình phần của mình trong mỗi lớp học. Trong phần thuyết trình thì các sinh viên có quyền đối chất nhau do đó phần học này trở nên lý thú và có ý nghĩa hơn cho các em.
Tôi nhớ có một lần sau khi nhóm sinh viên trình bày về lịch sử phần Bắc Thuộc Lần Thứ Nhất (111BC-43 AD) và kể lại thành tích dành độc lập của Hai Bà Trưng cho lớp nghe. Có những em lúc bé đã được nghe cha mẹ hoặc cô/thầy giáo trường Việt Nam kể thì không thắc mắc. Nhưng có những em Mỹ, hoặc chưa bao giờ nghe thì liền sau đó có nhiều thắc mắc và nêu ra các câu hỏi như:
- trong văn hóa Á Đông: người phụ nữ không được tự do ra ngoài, phải ở trong nhà, hầu cha mẹ và hầu chồng thì làm sao Hai Bà biết cưỡi voi, biết dùng võ khí, hay có võ thuật để đi đánh giặc.
– có em thực tế hơn, hỏi, “người dân trong làng nghĩ như thế nào mà dám đi theo Hai Bà ra chiến trường ?" "làm sao họ tin tưởng được hai người phụ nữ chưa bao gio có kinh nghiệm chiến đấu?”

Nhóm thuyết trình phải về nhà nghiên cứu thêm để tuần sau trả lời thắc mắc của các bạn. Nhờ vậy, chính bản thân tôi cũng được biết thêm về Hai Bà Trưng qua lời các sinh viên trình bày như sau:

– Từ thuở nhỏ Hai Bà đã chịu khó không những chu toàn những vai trò cổ truyền của phụ nữ mà còn luyện tập võ thuật; Hai Bà thuộc gia đình Lạc Tướng – có quyền hành nhưng không đàn áp kẻ yếu, ngược lại còn biết dùng khả năng để cứu giúp kẻ khác khỏi bị áp bức. Ngoài ra Hai Bà còn biết giao tiếp và gần gũi với dân trong làng và được cảm tình của họ; và cũng nhờ đức độ và tài ăn nói mà Hai Bà thuyết phục được nhiều người theo Hai Bà, mặc dầu họ biết hai người phụ nữ này không hề có kinh nghiệm chiến trận .
Trong đường lối giáo dục tại Hoa Kỳ, sinh viên được dạy để phân biệt giữa huyền sử (legend) và lịch sử (history). Nếu các em không chứng minh được là nhân vật các em đang trình bày là có thật thì các bạn sẽ cho đó là huyền sử, không phải là lịch sử có thật . Trong phần nghiên cứu về Hai Ba Trưng, các sinh viên đã đưa ra được một trích đoạn (excerpt) trong lịch sử Trung Quốc, có ghi về sự kiện Hai Bà Trưng nổi dạy và chiếm được 65 quận huyện, và cầm cự được hơn 2 năm- tuy nhiên trong sử TQ thì dĩ nhiên họ không coi Hai Bà là anh thư song là quân phản loạn (rebellions) – điều quan trọng là các sự kiện chính yếu trong sử Việt Nam và Trung Quốc không khác nhau – chỉ được tường trình theo hai quan điểm ngược lại nhau.

Sau nhiều cuộc thảo luận, sinh viên đã đưa ra được những điểm họ đồng ý vì sao Hai Bà Trưng được nhiều người biết đến và cảm phục qua nhiều thế hệ:
1- Hai Bà biết phát triển các khả năng và năng khiếu của cả hai phái nữ và nam – vừa công dung ngôn hạnh, vừa tập luyện thể thao, võ thuật - do đó theo cái nhìn của các sinh viên thì Nhị Vị Trưng Vương là hai người phụ nữ của thế kỷ thứ 21, không bị ràng buộc và đóng khuôn trong các định kiến cổ truyền.

2. Hai Bà lớn lên trong một gia đình tôn trọng lẽ phải, sự công bằng chính trực, biết xả thân giúp đỡ kẻ khác – điểm này đã tạo ra những buổi nói chuyện chia sẻ thân tình và sôi nổi trong lớp về ảnh hưởng của gia đình đối với các em sinh viên. Có em chia sẻ là gia đình em chú trọng vào việc các em phải lựa các ngành nghề có khả năng kiếm được nhiều tiền và được nhiều người nể trọng. Có em nói bố mẹ chỉ muốn em dành hết thời giờ vào việc học để đạt được điểm cao – không muốn em tham gia bất cứ sinh hoạt nào ngoài giờ học, kể cả sinh hoạt văn hóa và xã hội. Cũng có những em kể là gia đình luôn luôn nhắc nhở đừng quên nguồn gốc, đừng làm điều gì xấu mang tiếng gia đình/dòng họ, phải ráng học để sau này đóng góp và trả ơn cho đất nước Hoa Kỳ đã cưu mang hơn 1 triệu người tị nạn Đông Nam Á. Qua sự chia sẻ của các em tôi nghiệm thấy rõ ràng ảnh hưởng sâu đậm của gia đình trong sự trưởng thành và tiến trình làm người của các em – giáo huấn trong từng gia đình quyết định sự thành danh, hay thành nhân hay cả hai của các em.

3. Hai Bà có khả năng thích ứng với từng hoàn cảnh khác nhau – khi là người vợ, người con, người em, ... khi là người tướng lãnh, người lãnh đạo - Hai Bà dám đứng ra gánh vác việc lớn khi cần thiết – dám hy sinh mạng sống cho lý tưởng của mình – Các sinh viên có dịp thảo luận về lý tưởng sống của các em và chia sẻ những khó khăn cạm bẫy trong đời sống hàng ngày.
Sau khi tóm tắt được những điểm trên thì hình ảnh của Hai Bà Trưng không còn là hai người xa lạ đối với các em sinh viên Mỹ gốc Việt mà là hình ảnh của hai vị rất thật, rất gần (contemporary)—mà các em có thể hình dung, liên tưởng rõ ràng và liên kết với chính bản thân các em.
Khi đưa ra điểm này, chúng tôi muốn bày tỏ là con cháu chúng ta, dầu có sinh ra, lớn lên trên đất nước này và chưa bao giờ bước chân đến Việt Nam, vẫn có thể học hỏi, thâu nhận và nối kết với ngôn ngữ, văn hóa, va lịch sử Việt Nam khi các em có cơ hội học hỏi trong môi trường đại học, hoặc trung học, trong chương trình học dòng chính của các em.

Đã từng sinh hoạt, cộng tác và tổ chức nhiều khóa Sư Phạm cho các Thày Cô Giáo tại các trung tâm Việt Ngữ khắp Hoa Kỳ, tôi luôn ủng hộ và khâm phục việc làm của các Thày Cô Giáo, các Trung Tâm Trưởng, Hiệu Trưởng và các bậc cha mẹ, phụ huynh đã cố gắng duy trì tiếng mẹ đẻ cho các em. Tuy nhiên nếu các nỗ lực giúp con em chúng ta đừng quên nguồn gốc chỉ quy tụ tại các trường và trung tâm Việt Ngữ trong các cộng đồng thì thật sự là không đủ. Chúng ta phải tìm phương thức, tạo cơ hội cho các em được học Tiếng Việt, Văn hóa và Sử Việt trong các chương trình học dòng chính – qua các phương pháp học giúp cho các em tự tìm hiểu, trau dồi, nhận xét và hiểu theo cái nhìn của các em.

Nhân đây chúng tôi xin phép được chia sẻ một nỗ lực mà một số đồng nghiệp và chúng tôi đã vận động nhiều năm tại Tiểu Bang California (CA), nay vừa được thành công. Đây là một nỗ lực hợp tác với nhiều sắc dân có ngôn ngữ thiểu số khác nhau (tiếng Trung Hoa, Đại Hàn, Tây Ban Nha, Nga, ..…) . Chúng tôi đã vận động để CA có một đạo luật chấp thuận cho học sinh tốt nghiệp trung học được cấp một chứng chỉ qua một ấn ký trên bằng Tốt Nghiệp Trung Học của các em (Seal of Biliteracy – Ấn Ký Song Ngữ) khi em nào chứng tỏ được khả năng thông thạo Anh Ngữ và thêm một ngoại ngữ. Điều này sẽ nâng cao giá trị của các trường/trung tâm Việt Ngữ, vì việc theo học Việt Ngữ của các em được nhà trường dòng chính tuyên dương.
Hiện tại, chỉ có một ít đại học có chương trình dạy Văn Hoá Việt hoặc có các lớp về lịch sử người tị nạn Việt Nam. Đây là một thiếu sót và mất mát lớn cho tuổi trẻ Việt Nam hải ngoại. Không cần phải có đông sinh viên Việt Nam mới có thể có chương trình Việt Ngữ (Vietnamese Language) hoặc Việt Học (Vietnamese Studies). Có nhiều chương trình ngôn ngữ chỉ có 5-7 sinh viên học mỗi lớp mà nhà trường vẫn có lớp đều đặn.

Hiện tại, trong chức vụ Phó Giám Đốc Nha Ngoại Ngữ và Giáo Dục Quốc Tế, văn phòng chúng tôi cung cấp ngân khoản (gần 100 triệu Mỹ Kim) cho các đại học để họ lập ra các chương trình ngoại ngữ– nhất là các ngôn ngữ thuộc trong nhóm 78 ngôn ngữ có ưu tiên cao, mà trong đó có tiếng Việt. Mỗi năm văn phòng chúng tôi nhận được nhiều đơn của rất nhiều các đại học xin ngân khoản tài trợ để lập chương trình ngoại ngữ hoặc các môn học liên quan đến các quốc gia, dân tộc và văn hóa khác nhau. Tuy nhiên số trường đại học xin tiền để lập chương trình Tiếng Việt rất ít – trên toàn Hoa Kỳ, chỉ khoảng 5-7 trường. Trong khi đó các ngôn ngữ khác, từ một ngôn ngữ đang thịnh hành như tiếng Trung Hoa, tiếng Ả Rập đến một ngôn ngữ rất ít người học như các thổ ngữ của dân chúng gốc người Nam Mỹ, đều tiếp tục phát triển và có lớp tại nhiều đại học.

Một điểm khác biệt chính giữa cộng đồng Việt Nam và các cộng đồng khác là chúng ta tập trung sự tranh đấu cho các vấn đề Việt Nam tại Việt Nam, trong khi các cộng đồng khác tranh đấu cho các vấn đề của dân họ tại Hoa Kỳ, là nơi họ đang sinh sống và là đất nước vĩnh viễn của con cái họ. Tất cả các vấn đề Việt Nam sẽ không có người tiếp sức nếu các thế hệ sau không còn biết tiếng Việt, không hiểu về lịch sử Việt cũng như nguồn gốc Tị Nạn Cộng Sản của người Mỹ gốc Việt, không cảm thấy có một sự liên hệ nào hết đến dòng giống Việt của mình.
Như Nhị Vị Trưng Vương đã thực hiện, chúng ta thấy – khi cần tranh đấu, phải tranh đấu – khi cần thích ứng với hoàn cảnh, phải thích ứng được –

Hôm nay nhân dịp này, chúng tôi kêu gọi qúy vị cao niên tranh đấu cho con cháu qúy vị, cho các thế hệ tiếp bước, có cơ hội học hỏi, tìm hiểu, và gần gũi với Văn Hóa, Lịch Sử quê hương mình qua các lớp và chương trình Việt Ngữ và Việt Học trong các hệ thống giáo dục dòng chính. Chúng tôi mong các Cụ Bà đứng lên lãnh đạo và thuyết phục tất cả như Nhị Vị Trưng Vương đã từng làm . Vì tương lai con cháu Trưng Vương, chúng ta phải tranh đấu cho tương lai các em.

Xin chân thành cảm tạ.

=====

Ghi chú: Diễn giả là Giáo sư Nguyễn-Lâm Kim Oanh, Phó giám đốc Nha Ngoại Ngữ và Giáo Dục Quốc Tế thuộc Bộ Giáo Dục Liên Bang trong bài phát biểu ngắn song ngữ ca tụng và vinh danh gương bất khuất và lý tưởng công chính của Trưng Nữ Vương, cùng kêu gọi các phụ huynh giúp học sinh để ý đến văn hoá trong đó có Sử Việt.
(Nguyễn Viết Kim)

  

        > Bộ hình của Ông Nguyễn Văn Đặng - Phó Chủ Tịch Hội Người Việt Cao Niên Vùng Hoa Thịnh Đốn

 > Phóng sự của ÔB Bùi Dương Liêm - Đài Truyền Hình Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn   > Phần 1    > Phần 2

            

                           Một số hình ảnh ở Buổi Lễ Tưởng Niệm

                                         Nghi Lễ Chào Quốc Kỳ Việt-Mỹ & Phút mặc niệm

                         Đồng Ca "Trưng Nữ Vương" - Cựu nữ sinh Trưng Vương trình bày

        

Dược Sĩ Nguyễn Mậu Trinh chào mừng quan khách      Bà Hồng Thủy nói về tiểu sử & công đức Nhị Vị

           Hoạt cảnh "Hai Bà Trưng Khởi Nghĩa" - Trình diễn: Gia đình Thủ Đức Cư An Tư Nguy

  

        Phát biểu cảm tưởng: Ô Đỗ Hồng Anh                           Bà Lý Kim Hà           Mrs Sharon Lynn

                 

                                               Diễn giả: GS Nguyễn Lâm Kim Oanh

   "Nữ Quan Tế" - GS Kim Oanh, Quý Bà "Mẹ Việt Nam", Quý Phụ Nữ Hội Cao Niên, Cựu nữ sinh Gia Long

                                Hợp ca "Việt Nam, Việt Nam" - Nữ hướng đạo Trưng Vương

                

                                             Tứ ca "Mẹ Việt Nam Ơi" - Phụ nữ Hội Cao Niên

                                  Nhạc cảnh "Ghé Bến Sài Gòn" - Cựu nữ sinh Trưng Vương 

                                       Đồng ca "Việt Nam Tôi Đâu" - Phụ Nữ Hội Cao Niên

                                         

                                             Ông Dương Hòa Hiệp cảm tạ quan khách

NGUỒN:

Bài viết:Lưu Nguyễn Kiều Thu, Hồng Thủy, Nguyễn Lâm Kim Oanh ... Video: ÔB Bùi Dương Liêm. Hình ảnh: Nguyễn Văn Đặng, Lưu Đức Hòa, Lê Tích Thiện ...

 

Trang NhàLiên KếtLiên Lạc Tạp Chí Cỏ ThơmLiên Lạc Website
   Copyright © 2007 Cỏ Thơm

Mambo is Free Software released under the GNU/GPL License.

Designed by mambosolutions.com