arrow
Trang Nhà arrow Nhạc arrow ODE TO FREEDOM CONCERT - BUỔI HÒA NHẠC CA NGỢI TỰ DO - 11 tháng 9, 2010
Trang NhàLiên KếtLiên Lạc Tạp Chí Cỏ ThơmLiên Lạc Website
Trang Nhà
Chủ Trương
Văn
Thơ
Nhạc
Hội Họa - Nhiếp Ảnh
Biên Khảo
Giao Điểm
- - - - - - -
Tác Giả
Tủ Sách
- - - - - - -
Sinh Hoạt
- - - - - - -
Liên Kết
- - - - - - -
Tìm Kiếm
Liên Lạc
ODE TO FREEDOM CONCERT - BUỔI HÒA NHẠC CA NGỢI TỰ DO - 11 tháng 9, 2010 PDF Print E-mail

                                 Buổi Hòa Nhạc "CA NGỢI TỰ DO"

                 

         

                                 Lời Mở Đầu - Opening Remarks
                     From Master of Ceremonies: Ngọc Hà & Đàm Xuân Linh                 

                            

Ladies and Gentlemen:

It has been 35 years since the first Vietnamese refugees began arriving in America after the fall of South Vietnam into the Communist hands.

We were happy and we felt overwhelmed by American generosity and all the opportunities that America offered.

The reason that we have with us today the musicians and singers from Ukraine is due mostly to one man, Mr Le Van Khoa, a Vietnamese composer.

Mr. Khoa had been to Ukraine to work with the Kyiv Symphony Orchestra and Chorus for the last 5 years. Together, they have successfully produced the CDs that he hopes would help bring Vietnamese music to Ukraine and other parts of the world.

In the past, as a part of the Soviet Union, Ukraine had had more than its share of sufferings. The so-called “HOLODOMOR,” or “artificial hunger,” was in fact a campaign of genocide in 1932-1933. It left around 10 million dead.

America, of course, has been the main force against evil influence in the world and the sacrifice of Americans has been truly enormous.

Nine years ago exactly to the day, nearly 3,000 Americans lost their lives in this land of freedom, triggering a new war against global terrorism.

So, this concert is a commemoration of the 35 years of freedom that the Vietnamese Community enjoys in America; it is also a celebration for the independence the people of the Republic of Ukraine achieved, with the breakup of the Soviet Empire.

And finally, this concert is respectfully dedicated to the memory of the victims of the tragedy of September the 11th in 2001.

Thank you and May God Bless America.

Kính thưa Quý Vị,

Đã 35 năm qua kể từ khi người tị nạn Việt Nam bắt đầu đặt chân lên đất Hoa Kỳ. Chúng ta vui mừng đã may mắn đến được bến bờ tự do sau khi Việt Nam lọt vào tay Cộng Sản, và chúng ta biết ơn sự giúp đỡ của dân tộc Hoa Kỳ.

Buổi hòa nhạc chiều hôm nay có mặt ban nhạc và ban hợp xướng của Thủ Đô Kyiv, nước Cộng Hòa Ukraine, là kết quả cuộc hành trình của Nhà soạn nhạc Lê văn Khoa khi ông đi tìm một ban đại hòa tấu và một dàn hợp xướng quốc tế để thu âm những sáng tác của mình.
Ông Lê văn Khoa đã làm việc với ban đại hòa tấu và hợp xướng Kyiv Symphony Orchestra & Chorus trong 5 năm vừa qua để thu âm những dĩa CD của ông, với ước mong đem nhạc Việt đến Ukraine và toàn thế giới.

Cũng như Việt Nam, Ukraine đã trải qua những bất hạnh khi quốc gia này còn là một phần của Liên Bang Xô Viết.  Biến cố đau lòng nhất là khi nhà độc tài Stalin tạo nên nạn đói vào những năm 1932-1933, gây nên cái chết cho khoảng 10 triệu người Ukraine.

Hoa Kỳ không trải qua những biến cố thê thảm như Việt Nam và Ukraine. Nhưng với vai trò đặc biệt là chống lại độc tài áp bức trên thế giới, sự góp phần hy sinh của dân chúng Hoa Kỳ trong lịch sử không phải là nhỏ. Đúng 9 năm truớc, vào ngày 11 tháng 9, gần 3000 nguời dân Hoa Kỳ đã tử nạn ngay trên đất tự do này, mở đầu cho cuộc chiến tranh chống khủng bố toàn cầu.

Buổi hòa nhạc đặc biệt hôm nay có mục đích đánh dấu 35 năm ngày những nguời tị nạn Việt Nam đặt chân lên đất Mỹ và cũng là một chia xẻ với nỗi vui của nguời dân Ukraine, đã đuợc độc lập khi đế quốc Liên Xô tan vỡ.
Và cuối cùng, buổi trình diễn chiều nay xin đuợc xem như để tuởng niệm những nạn nhân của biến cố 11 tháng 9 năm 2001.

Cám ơn Quý Vị, xin Thuợng Đế phù hộ cho Hoa Kỳ và tất cả chúng ta.  

                                       (Hai bài viết ở trên của Nhạc Sĩ Vĩ Cầm Đàm Xuân Linh)  

                    Một số Quan Khách có mặt ở Buổi Hòa Nhạc
               - Key VIPs acknowledged in the concert -
         

- The Honorable William D Euille, Mayor of the City of Alexandria, Virginia.
- His Excellency Olexandr Motsyk, Ambassador of Ukraine to the USA.
- His Excellency Terry Miller, US Ambassador to UNESCO, retired, and Mrs Deborah Miller, Lyric Soprano.
- His Excellency Wolfgang Lehmann, the last Acting Ambassador to Vietnam in April 1975, retired.
- Mr Vadym Prystaiko, Deputy Chief of Mission, Embassy of Ukraine and Mrs Prystaiko.
- Ms Sheila Switzer, Program Chair, Association of Foreign Service Women, US Department of State.
- Mr Do Hong Anh, President, Vietnamese American Community, Washington DC, Maryland and Virginia and Mrs Anh.
- Mr Doan Huu Dinh, President, Vietnamese Veterans Federation and Mrs Dinh.
- Mr Ly Hien Tai, former member of Parliament and President, Alliance for Democracy in Vietnam.
- Mrs Tu Ho Nguyen, widow of Mr Khang Nguyen, the first Vietnamese who was killed at the Pentagon on 9/11 and her son, An Nguyen, 13, a receiver of the President’s Student Award this year.
- Captain Paul Jacobs, Commanding Officer, USS KIRK FF1087, retired. Captain Jacobs’ fleet rescued more than 32,000 Vietnamese Boat People between 1975 and 1979.
- Colonel Walker Lazar, US Marines, and Mrs Lazar. Mr Lazar is the President of the Protection of Vietnamese Children Association, that brings burned Vietnamese children to the US for surgery.
- Colonel Phan Trung Chanh, USV, Joint Services Command, Brigade 31, and Mrs Chanh.
- Dr Cuong Nguyen, Dean of the School of Engineering, Catholic University of America.
- Mr Vu Hoi, acclaimed painter, calligrapher and poet.
- Mrs Duong Nguyet Anh, Director of the Borders and Maritime Security; Department of Homeland Security. Mrs Anh Duong was well-known for her part in the invention/making of the thermobaric bomb.
- Mr Tam Pham, the first Vietnamese cadet who attended West Point in 1970 and graduated together with General David Patraeus and 800 other classmates in 1974.
- Mr & Mrs Roger & Diane McMurrin, Founder of the Kyiv Symphony Orchestra and Chorus in 1992; parents of Conductor Matthew McMurrin.
- Mr Alan Frank, Vice President and General Counsel of Eden Center, who gave a generous donation to sponsor young professionals and students to attend this concert.


     

                 

              

 

                       >> Download big picture: Hình lớn (của Nguyễn Tự Tín)  Hình lớn (của Thái Đắc Nhã)

                       Câu chuyện nước Mỹ - Lan Phương

                         Washington, DC Thứ Sáu, 10 tháng 9 2010 - Ðài Tiếng Nói Hoa Kỳ ▪ VOA-Vietnamese
                            Bấm vào đây để nghe chương trình: Câu Chuyện nước Mỹ (mp3)

Nhà soạn nhạc Lê Văn Khoa, khúc Bi ca 11-9 và ban nhạc giao hưởng Ukraina

Thấm thoát lại đến ngày tưởng niệm các nạn nhân của các vụ tấn công khủng bố ngày 11 tháng 9 năm 2001. Một nhạc sỹ Việt Nam, ông Lê Văn Khoa, đã soạn khúc bi ca sau khi xảy ra biến cố kinh hoàng đó. Năm nay, tình cờ ban nhạc đại hòa tấu của Ukraina đang lưu diễn ở miền đông Hoa Kỳ nên nhà soạn nhạc Lê Văn Khoa đã cùng phối hợp với họ để tổ chức một buổi trình tấu nhạc tại vùng bắc Virginia, sát thủ đô Washington. Câu chuyện Nước Mỹ hôm nay mời quí vị theo dõi cuộc trò chuyện với nhà soạn nhạc Lê Văn Khoa về buổi trình diễn được tổ chức vào chiều tối thứ Bảy, 11 tháng 9 năm nay.

Hơn lúc nào hết, ngày 11 tháng 9 gợi nhớ lại những hình ảnh hãi hùng của vụ tấn công vào Trung tâm Thương mại Thế giới ở New York, vụ tấn công vào Ngũ giác Đài ở thủ đô Washington và vụ tấn công bất thành tại Pennsylvania vì hành khách đã chống lại quân khủng bố nhưng máy bay rơi đã làm hằng trăm người thiệt mạng. Cho đến nay đã 9 năm trôi qua, những dư chấn của vụ khủng bố vẫn còn đó, từ cuộc chiến Afghanistan chưa kết thúc, tình hình dở dang tại Iraq cho đến những tranh cãi xoay quanh đề nghị xây một trung tâm Hồi giáo ở gần địa điểm bị khủng bố tấn công tại New York năm 2001 cho thấy một khoảng thời gian dài đã trôi qua nhưng vẫn còn nhiều vấn đề khúc mắc và lòng người vẫn chưa yên.

Cũng để tưởng niệm những nạn nhân của biến cố này, một buổi trình diễn của ban nhạc đại hòa tấu Kiev Symphony Orchestra sẽ được tổ chức tại rạp hát của trường đại học cộng đồng Northern Virginia College tại thành phố Alexandria vào thứ Bảy 11 tháng Chín dưới sự phối hợp của nhà soạn nhạc gốc Việt, ông Lê Văn Khoa. Mời quí vị nghe nhà soạn nhạc nói về cơ duyên đưa đến việc tổ chức được một buổi trình diễn với một ban nhạc giao hưởng thuộc tầm cỡ quốc tế này.

Ông nói: "Qua mối liên lạc của cá nhân tôi với Kiev Symphony Orchestra of Ukraine từ 5 năm qua, năm nay họ có một chuyến lưu diễn dọc theo bờ biển miền đông Hoa Kỳ. Tôi có ngỏ ý yêu cầu họ dừng lại ở vùng thủ đô Washington để thực hiện một chương trình đặc biệt, cho cả người Mỹ lẫn người Mỹ gốc Việt ở khu vực này. Họ hoan hỉ đáp ứng và sẵn sàng cộng tác với chúng tôi để thực hiện."

Nội dung nhắm tới hai chủ đề: tưởng niệm 35 năm người Việt bỏ nước ra đi và biến cố ngày 11 tháng 9 năm 2001. Ông Khoa cho biết người dân Ukraina cũng có những điểm tương đồng nào đó với nỗi đau của người Việt bỏ nước tìm tự do, họ từng bị Liên Xô cai trị trên 70 năm. Trong chế độ cộng sản đã có trên 10 triệu người Ukraina bị giết chết. Vì thế ban nhạc Ukraina sẵn sàng chia xẻ ý tưởng của ông cũng như khát vọng tự do chung của con người. Ông cho biết tiếp về mục đích đứng ra tổ chức buổi trình diễn này:

"Chúng tôi cũng nhân đó làm một câu chuyện khác là đánh dấu biến cố 11-9. Biến cố này là niềm đau của người dân ở đây. Tôi nghĩ rằng chúng ta có niềm đau của người mất nước, đến một quốc gia đã cưu mang cho chúng ta thì chúng ta cũng chia sẻ niềm đau của người dân hay của quốc gia đã cưu mang chúng ta.

Sau biến cố 11-9 tôi có viết một tác phẩm tựa đề là Elegy, khúc bi ca, một bài nhạc hòa tấu ngắn thôi, và cũng không phải là cho cả giàn nhạc lớn. Tuy nhiên nó nói lên một suy tư, một ngậm ngùi về những mất mát mà quốc gia này phải gánh chịu trong biến cố đó để cùng chia xẻ với chúng ta.

Vì thế trong buổi trình diễn sẽ có Symphony Việt Nam 1975 đánh dấu ngày chúng ta bỏ quê hương ra đi, và khúc Elegy để đánh dấu biến cố 11-9."

Buổi trình diễn được coi như là một chương trình đa văn hóa qua âm nhạc, và đồng thời là một chương trình nhạc ái quốc. Chương trình gồm hai phần, phần đầu trình diễn những bài ca ái quốc Mỹ và Ukraina, và nhạc phổ thông Hoa Kỳ. Phần thứ hai trình diễn nhạc Việt do ông Lê Văn Khoa soạn cho giàn nhạc giao hưởng. Trong phần hai, khúc bi ca Elegy sẽ được trình tấu. Đặc biệt trong phần này sẽ có 2 bản nhạc dân ca Việt Nam là Trống Cơm và Se Chỉ Luồn Kim do ông viết cho nhạc cụ dân tộc của Ukraina. Mời quí vị nghe ông giải thích về loại nhạc cụ độc đáo có tên là bandura của Ukraina:

"Đó là một loại nhạc cụ rất đặc biệt, và người Nga đã tìm cách diệt loại nhạc cụ mang tính quốc gia đặc thù này. Nhiều nhạc sỹ lẫy lừng sử dụng loại nhạc cụ này đã bị xử tử. Họ (những nhạc sỹ người Ukraina) cũng muốn chia xẻ với chúng ta và đây là một sự hòa hợp văn hóa rất hay. Khi tôi ở bên Ukraine mấy năm trước, Bộ Khoa học Nhân văn của họ cho rằng lần đầu tiên trong lịch sử Ukraine mới có một sự phối hợp văn hóa đặc biệt như thế này qua âm nhạc: nét nhạc dân tộc Việt Nam hòa vào với tiếng đàn dân tộc Ukraina."

Nhà soạn nhạc Lê Văn Khoa cũng cho biết thêm những chi tiết về ban nhạc đại hòa tấu và hợp xướng Ukraine.

"Nó là một ban nhạc giao hưởng nên đầy đủ nhạc cụ, có nghĩa là nó có đầy đủ nhạc cụ, gồm 4 bộ âm thanh đặc biệt, âm thanh của bộ gỗ, bộ đồng, bộ dây và bộ tiết nhịp. Vì thế nó có tất cả những âm sắc thật mạnh mà một ban nhạc thường không thể nào có được. Và nhất là ban hợp ca của họ hết sức chuyên nghiệp, tất cả các nhạc sỹ cũng như ca sỹ đều học nhạc từ nhỏ và đa số tốt nghiệp từ nhạc viện Tchaikovsky ở Kiev nên tài nghệ của họ rất cao; nhưng điều tôi để ý đặc biệt hơn hết là dù tài nghệ cao, họ là những con người hết lòng cho nghệ thuật, cho âm nhạc. Nó không giống nhiều nhạc sỹ ở các nước khác, khi có tài thì họ lại nghĩ khác."

Riêng đối với ban hợp xướng, nhà soạn nhạc Lê Văn Khoa đưa nhận định:

"Có cả ban hợp xướng của Ukraina hát, và thú thật khi nghe họ cất tiếng hát tôi cảm thấy bồi hồi xúc động và rụng rời tay chân vì cái âm thanh nó quyện nhau đặc biệt lắm."

Chương trình sẽ có những bản nhạc hòa tấu, có những bản nhạc cho violin độc tấu, bandura độc tấu và có cả những bài ca như New York, New York, God Bless America vv.vv. Cuối cùng là Nhạc phẩm Ca Ngợi Tự Do do ban hợp xướng vùng Washington, hát chung với ban hợp xướng của Kiev Symphony Orchestra với phần nhạc đệm cũng của các nhạc sỹ trong ban nhạc này.

                     Hòa nhạc, hợp xướng ca ngợi Tự Do
                                                Thy Nga, RFA - Radio Free Asia (2010-09-08)

                                       Bấm vào đây để nghe chương trình: Phỏng vấn (mp3) 

Ngày 11 tới đây đánh dấu 9 năm sự kiện khủng bố ở trung tâm nước Mỹ. 9 năm đã trôi qua nhưng nỗi đau thương khó thể phai nhòa, nhất là đối với các gia đình nạn nhân mà trong số này, có cả người Việt.

Dàn nhạc Ukraine chơi nhạc Việt

Người Việt định cư ở Mỹ mang ơn đất nước và người dân Mỹ đã cưu mang mình tới đây tỵ nạn, nên chia sẻ hoạn nạn đó cùng với người bản xứ.

Năm nay, Thy Nga ghi nhận một chương trình nhạc giao hưởng với tinh thần ấy: đó là buổi hòa nhạc “Ca ngợi Tự Do” tưởng nhớ đến những nạn nhân 11 tháng 9 và kỷ niệm 35 năm ly hương do nhạc sĩ Lê Văn Khoa tổ chức tại vùng thủ đô nước Mỹ vào đêm 11 tháng 9.

Đây là chương trình kết hợp với “Kiev symphony orchestra & chorus” dàn giao hưởng và hợp xướng gồm khoảng 100 nhạc sĩ và ca sĩ người Ukraine.

Về phía người Việt thì từ California cùng sang với nhạc sĩ Lê Văn Khoa, có 3 ca sĩ. Ông cũng mời ban hợp xướng ở địa phương là vùng Hoa Thịnh Đốn tham gia.

Thy Nga hỏi chuyện nhạc sĩ Lê Văn Khoa và được ông cho biết:

"Đây là lần đầu tiên, một dàn nhạc giao hưởng danh tiếng quốc tế trình diễn nhạc Việt Nam của người Việt Nam viết, mà trình diễn tại Washington DC, thủ đô nước Mỹ. Ngày đó cũng là ngày đặc biệt bởi vì trong chương trình, sẽ có những bài ca ngợi Tự Do, những bài nói lên niềm đau của người Việt Nam đã phải lìa quê hương, kết hợp với cái phản ảnh của tôi về niềm đau của người Mỹ trong biến cố 11/9/2001 thành ra tôi lấy tên là Elegy để tưởng niệm những nạn nhân của biến cố đó. Tôi nghĩ đây là một việc làm rất quan trọng để nói lên tiếng nói nghệ thuật của người tỵ nạn Việt Nam trên đất Hoa Kỳ."      

Do không chấp nhận chế độ Cộng sản, nhạc sĩ Lê Văn Khoa phải bỏ tất cả những công trình về văn hóa nghệ thuật mà ông đã gầy dựng ở trong nước, để tìm đến bến bờ tự do. Nhạc sĩ Lê Văn Khoa nói thêm:

"Ngay khi đặt chân lên đất Mỹ, tôi đã tổ chức những buổi trình diễn nhạc, triển lãm ảnh, v.v… đi khắp các tiểu bang để lên tiếng cho người Mỹ biết cái thế của người Việt tự do."

Khi được hỏi buổi trình diễn tới đây, nhạc sĩ sẽ là người điều khiển dàn nhạc, hay là điều khiển chung với nhạc trưởng của họ, Nhạc sĩ Lê Văn Khoa cho biết:

"Chương trình gồm 2 phần:

Phần một hát những bài ca ái quốc của Mỹ, của Ukraine do một nhạc trưởng chính thức của họ điều khiển, ông là người Mỹ. Họ là những người đã thành lập dàn nhạc giao hưởng này, mục đích là làm sao để cho người các nơi nghe được nhạc mà trong thời đô hộ của Nga Xô, dân chúng không được nghe những bản nhạc có tính cách tự do.

Phần thứ hai là hoàn toàn nhạc Việt Nam, nhạc do tôi viết, tôi sẽ điều khiển phần đó, theo lời yêu cầu của họ."

Sự kết hợp văn hóa âm nhạc

Thy Nga: Nếu mà nói về cái duyên giữa nhạc sĩ với dàn nhạc người Ukraine thì cái chuyện đến với nhau như thế nào, thưa nhạc sĩ?

Nhạc sĩ Lê Văn Khoa: "Chuyện đó thì cũng qua biến cố 1975, tôi cố tìm một dàn nhạc mà mình có thể cùng làm việc để thực hiện CD Symphony Vietnam 1975. Tôi đã liên lạc với nhiều ban nhạc ở Mỹ, đã qua Úc, v.v… và cuối cùng, cũng là cái duyên mà mình gặp được dàn nhạc Ukraine này và họ sẵn sàng trình diễn cho tôi thâu thanh với cái giá mà mình có thể chịu đựng được. Từ đó, giao tình của chúng tôi ngày càng khắng khít hơn bởi vì họ thấy được cái giá trị của nhạc tôi viết. Chúng tôi cùng làm việc với nhau, họ đã giúp tôi sản xuất được 4 CD nhạc giao hưởng."    

Thy Nga: Nói về tâm tình của người dân Ukraine với tâm tình của người Việt như mình phải rời đất nước ra đi, thì có điểm tương đồng nào không, thưa nhạc sĩ?

Nhạc sĩ Lê Văn Khoa: "Tôi nghĩ là có, bởi họ cũng là những người yêu chuộng tự do. Nga Xô đã cai trị, đã đô hộ Ukraine trong suốt 70 năm, và chế độ của Nga Xô đã giết trên 10 triệu người Ukraine. Dưới thời cai trị của Nga Xô, những người chơi đàn Bandura (có cái tên là nhạc cụ quốc gia của Ukraine) thành ra những người mà đàn Bandura giỏi thì bị đày đi Tây Bá Lợi Á không có ngày về...

“Se chỉ luồn kim” …

Tôi sử dụng âm thanh của đàn Bandura viết cho mấy bài dân ca Việt Nam để họ chơi trên nhạc cụ cổ truyền của họ, thành ra đó là một sự kết hợp cũng lạ lắm.

Nghe tiếng đàn Bandura, tôi nảy ý làm sao để đưa nhạc Việt của chúng ta qua khỏi biên giới mà hòa vào thế giới, và cái việc tôi làm đó đã được Bộ Khoa Học của quốc gia Ukraine ngạc nhiên, họ nói lần đầu tiên mới có hai nguồn văn hóa đưa vào nhau qua âm nhạc. Giai điệu là giai điệu dân nhạc Việt Nam, chơi bằng nhạc cụ cổ truyền Ukraine."         

Thy Nga: Xin nhạc sĩ cho biết sơ qua về cái đàn Bandura.

Nhạc sĩ Lê Văn Khoa: "Bandura là cái đàn rất nhiều dây (từ 40 đến 60 giây), rất khó chơi. Âm sắc của nó tương tự như đàn tranh của chúng ta, mà cái lối đàn thì giống như đàn tỳ bà.

Họ đàn tất cả những note mà mình viết ra.

Tiếng đàn Bandura, quý vị có thể nghe rất rõ như tiếng đàn tranh trong bài “Se chỉ luồn kim” và bài “Trống cơm” …

Tôi ngỏ ý với họ là để cho một vài nhạc sĩ Việt Nam ngồi chung với họ trong buổi trình diễn (dĩ nhiên là ở phần sau) cho có sự cộng tác đa văn hóa với nhau. Họ hoan hỉ nhận lời. Tôi nghĩ là kinh nghiệm rất quý cho nhạc sĩ Việt Nam được ngồi chơi chung với dàn nhạc danh tiếng thế giới vì đó là kinh nghiệm mà bình thường, chúng ta không thể có được.  

“Bình minh quê hương” Lê Hồng Quang (giọng Ténor) trình bày …
“Ca ngợi Tự Do” ban hợp ca người Ukraine sẽ hát chung với ban hợp xướng vùng Hoa Thịnh Đốn (của người Việt). Lúc bấy giờ trên sân khấu sẽ rất đông, tới một trăm mấy chục người vừa nhạc sĩ vừa ca sĩ đồng loạt hát lên, tiếng ca ngợi Tự Do để kết thúc chương trình." 

Với bài “Hymn to Freedom” (Ca ngợi Tự Do) Thy Nga hẹn tái ngộ quý vị trong kỳ tới.

      Những video ngắn thu từ buổi hòa nhạc

Video clips của Bé Bảy & Bùi Dương Liêm (THVN-HTD):
PHẦN 1: "Quốc Ca Ukraine, Việt Nam Cộng Hòa, Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ" / America The Beautiful / Oi Na Richsi & Za Nashim Stodolom / Yankee Doodles / Camptown Races / You're a Great Old Flag / Sing,Sing, Sing / New York, New York / Prayer for Ukraine / God Bless America                                                                                                PHẦN 2:  Bản Giao Hưởng 1975-Hành Âm Mở Đầu / Mơ Về Quê Tôi / Se Chỉ Luồn Kim / Dạ Khúc / Trống Cơm / Bình Minh Quê Tôi / Nhạc Chiều Năm Đó / Bi Ca /Lời Cuối / Ca Ngợi Tự Do

 Video (10 phút) - vài trích đoạn trong buổi hòa nhạc của BS Phan Văn Thành (Montreal, Canada)

Tấu khúc Elegy (Bi Ca) - để tưởng niệm nạn nhân ngày 9/11  - video của Nguyễn Tự Tín (Virginia - USA)

Hymn To Freedom-Ca Ngợi Tự Do  - video của Nguyễn Tự Tín

Chương trình Ca Ngợi Tự DoPHẦN  1 - PHẦN 2  - video của Nguyễn Phúc & Bạch Mai (THVN-HTD)

Ode to Freedom: Phần 1 - Phần 2 -  Phần 3 -  Phần 4 - video của Vân Đẩu (VATV)

       Tâm tình của một khán giả (Cựu sinh viên Đại Học Chính Trị Kinh Doanh Đà Lạt)

"Đêm Nhạc Giao-Huởng “ Ca Ngợi Tự Do” (“Ode To Freedom”) được tổ-chức đúng ngày 9/11, tức  là ngày 11 tháng 9, 2010, trình diễn bởi dàn nhạc Kyiv Symphony Orchestra & Chorus của Ukraine (tổng số gần 100 nguời), duới mắt khán giả Mỹ có lẽ là một thành công, đầy ấn tuợng. Và cách nhìn của họ đối với Cộng đồng Việt Nam chắc có phần nể phục hơn.

Hí viện của truờng NOVA Community College rộng khoảng 1000 chỗ mà trên lầu, duới nhà số ghế trống rất ít, lẻ tẻ gần như không đáng kể. Người Việt Nam ở vùng Hoa Thịnh Đốn yêu nhạc ở trình độ cao thế sao?"

            >> Mời đọc tiếp bài viết "Đêm Nhạc Giao Hưởng Ca Ngợi Tự Do" (pdf) - Nguyễn Thanh Nhàn

        

         

          

      

    

      

     

     Một số hình ảnh tại Buổi Hòa Nhạc - Some snapshots ...

                      

Officers of the USV Joint Services Command, Brigade 31, honored Flags of the United States of America, Republic of Ukraine and Republic of Viet Nam.

                               Kyiv Chorus performed the National Anthem of the Republic of Ukraine

   

          The Vietnamese Chorus in the Washington DC Area performed the National Anthem of The Republic Of Viet Nam

                          

                    Mrs Deborah Miller, soprano, performed the National Anthem of The United States of America

               

               Mr William D. Euille, Mayor of City of Alexandria presented Proclamation certificates to the 2 conductors

                                                              >> Proclamation Certificate (pdf)

                           Conductor Matthew McMurrin began PART 1 of the concert with "America The Beautiful"

            

      

                             

         Jeff Prillaman, tenor, and Andre Hnatiuk, baritone, performed "God Bless America" to end PART 1

           

Key organizing members: Jackie Bong Wright, Phan Anh Dũng, Nguyễn Đức Nam prepared for the plaque presentation to the two conductors Lê Văn Khoa & Matt McMurrin

 Ambassador Terry Miller, presented a commendation plaque from the US Department of State to Conductor Lê Văn Khoa
(From left: Ambassador Lehmann, Mr Lacy Wright, Mrs Dương Nguyệt Ánh, Mr Phan Anh Dũng, Mrs Jackie Bong Wright, Mr Nguyễn Đức Nam, Conductor Matthew McMurin, Conductor Lê Văn Khoa, Ambassador Miller)

          

                Ambassador Wolfgang Lehmann presented a commendation plaque to Conductor Matthew McMurrin

                                 

    

     Mr. Oleksandr Motsyk, Ambassador of Ukraine to the USA, presented commendation plaques to the 2 conductors

                                     

                

      Mrs Dương Nguyệt Ánh presented the certificates from Mrs Rice, Mayor of Westminster CA, to the 2 conductors

                                                  >> Resolution of Commendation Certificate (pdf)

                                        

      

           Conductor Lê Văn Khoa began PART 2 of the concert with the "Introduction VietNam 1975 Symphony"

      

                                      Bích Vân, soprano, performed "I Dream of My Homeland" (Mơ Về Quê Tôi)

       

               Katheryna Myronyuk, bandura soloist,  performed "Threading The Needle" (Se Chỉ Luồn Kim) 

      

               Olga Lepko, KSOC Concertmaster, and Kim Le, pianist, performed:" Nocturne for Violin and Piano"

       

                      Lê Hồng Quang, tenor, performed "Dawn of My Country" (Bình Minh Quê Tôi)

                                           Katheryna Myronyuk continued with Rice Drum (Trống Cơm)

                            

                          MC Đàm Xuân Linh explained the meaning of some music pieces during PART 2

                                   

                                           Bích Vân performed "Serenade" (Nhạc Chiều Năm Đó)

           Ngọc Hà, mezzo soprano, performed "The Last Time" (Lần Cuối), with accompaniment from Kyiv Choir

                                         

                Conductor Lê Văn Khoa expressed his feelings about the concert and thanked the audience

 

 

     Combined Vietnamese and Ukrainian Chorus performed "Hymn To Freedom" (Ca Ngợi Tự Do) in their own languages

                                                   Standing ovation from the audience at the end of the concert!

                             Conductor Lê Văn Khoa and the audience applauded all musicians and singers

                         

    On behalf of the Organizing Committee, Phan Anh Dũng presented a gift from Calligrapher Vũ Hối to Conductor Lê Văn Khoa

    

                                  

      

                                                                       Flowers presented to all soloists ...

Organizing committee from left: Phan Anh Dũng, Ngọc Hà, Lê Văn Khoa, Thái Ninh, Thái Phượng, Hoàng Cung Fa, Hoàng Dung, Hoàng Long, Hồng Thủy, Jackie Bông, Nguyễn Đức Nam (missing in picture: Nguyễn Thị Ngọc Dung, Phan Khâm, Lê Thị Nhị)

                                            Miss Senior Virginia and conductor Lê Văn Khoa's family

                                

                         Phan Anh Dũng, MC Đàm Xuân Linh & Head of the organizing committee Nguyễn Đức Nam

                    

                                           Thanh Hằng, Dương Nguyệt Ánh, Ngọc Hà

   Hoàng Long, Vinh, Thái Ninh, Thư, Lê Văn Khoa, Dương Nguyệt Ánh, Ngọc Hà, Bích Vân, Matt McMurrin, Tâm Hảo, Anh Dũng

                                    TS Trương Hồng Sơn (nhà văn, họa sĩ Trương Vũ) và thân hữu ...

            Phan Văn Thành, Thái Ninh, Kim Chi, Bà Long, Tiểu Thu, Thái Phượng, Phan Khâm, Nguyễn Phú Long

                  

                                                                            Ông Bà Hoài Thanh ...

            

                                                              Phan Khâm, Ông Bà Đào Hiếu Thảo ...

                     

                        

                                                            Ambassador Terry Miller

                                                 Vũ An Thanh, Nguyễn Đức Nam, Ngọc Thanh, Thu Thủy ...

                            

                   

                                                                           GS Kim Oanh và thân hữu ...

                         

                       

                                              Nguyễn Văn Đặng, Bà Đoàn Hữu Định, Ông Bà Đỗ Hồng Anh

                   

                              Thi Họa Gia Vũ Hối & Vũ Quốc                                   Ông Bà Nguyễn Ngọc Bích & Đào Thị Hợi

               

            

                           

                                                                  Kim Ngân, Kim Nga, Ngọc Trinh

                                      Khải &Hồng ; Nhung-Brandon-Khôi ; Kiều; Garvin& Mai Khanh ; Mỹ & Hưng

                                                                        Conductor Lê Văn Khoa's family

              

                      

                          Mrs Hồng Thủy & Lê Thị Nhị (members of the Organizing Committee), Huyền Lê

                                            

             

            

                                                 Bàn bán CD và sách nhạc của Lê Văn Khoa

          

                                                 Tricia McMurrin at the KSOC souvenir fund-raising table

                              

                               Bàn bán quà kỷ niệm gây quỹ từ thiện của KSOC / Mrs. Diane McMurrin

            

     

                        Ngọc & Hiếu Thuận                                                            

                       

                                           Đinh Văn Long, Đỗ Diễn Nhi, Hiếu Thuận, Phạm Minh Tâm

     

                                            Ban Tiếp tân: Minh Châu (trước); Châu, Hùng, Ngọc (sau)

            

                              Từ trái: Nathalie Monges, Lan Anh, Thảo Ly, Christina Nguyễn, Hoàng Vi

                           

                                      Bảo Lộc ...

              

    

                                  Hoàng Dung, Kim Phụng, Tuyết Mai, Hiếu Thuận, Ngọc Thu, Hiếu Trang

                           

                                                   Nhà Soạn Nhạc Lê Văn Khoa ký tặng CD

             

                                     Vân Đậu, Bà Tú, Nguyễn Ngọc Bích, Nguyễn Thị Ngọc Dung

  

                      Mỹ Hạnh, Trương Tuyền                                                 Ông Bà Hoàng Long     

           

     

 

         

                                                       Phương Nga, Hoàng Anh, Vân Đậu, Vân Mai, Bảo Lộc ...

      

                         

                                        

                   

                                              Đèo Văn Sách, Kim Phụng, Hoàng Oanh, Đặng Chấn  

                           

                          

        Phan Văn Thành, Phan Khâm*, Tiểu Thu, Nguyễn Thị Ngọc Dung* (*: member of the Organizing Committee)

                                 

                                                 Tâm Hảo, Katheryna Myronyuk & Phan Anh Dũng

                                                                 Cộng Hòa Ukraine

" Từ lúc quen biết Nhà Soạn Nhạc Lê Văn Khoa và qua những CD của anh như Symphony Vietnam 1975, Memories, Lullaby, Souvenir … tôi đã bắt đầu làm quen với những tên như: Kyiv Symphony Orchestra & Chorus (KSOC); Lyudmila Chychuk - dương cầm thủ độc tấu bài Remembrance tuyệt vời; Svyatoslava Semchuck - vĩ cầm thủ đàn bài Nocturne thật ngọt ngào quyện theo tiếng dương cầm đầy kinh nghiệm của Irina Starodub; và Katerina Myronuk với tiếng đàn thánh thót độc đáo qua bài dân ca Việt Nam Trống Cơm soạn cho bandura, cây đàn trên dưới 40 dây, cổ truyền của Ukraine.

Qua tiếng đàn điêu luyện đầy tình cảm của một số nhạc sĩ trong các CD này, tôi đã có thiện cảm với Ukraine, một quốc gia có truyền thống nhạc cổ điển lâu đời với những viện âm nhạc đã đào tạo nhiều thế hệ nhạc sĩ lừng danh thế giới, trong đó có 3 danh cầm mà những ai tập nhạc cổ điển đều biết và thán phục: Vladimir Horowitz (dương cầm) và Nathan Milstein, David Oistrakh (vĩ cầm) ..."

             Mời đọc tiếp bài viết : "Vài Cảm Nghĩ về Cộng Hòa Ukraine" (pdf) - Phan Anh Dũng

Mời xem video:   Cộng Hòa Ukraine      Thủ Đô Kyiv, Ukraine       Đàn Bandura        Hopak - Ukrainian Dance

                          

          Một hộp sơn mài, vẽ bằng tay rất tỉ mỉ công phu hình nhà thờ St Andrew ở Kyiv  (KSOC gây quỹ từ thiện)

                 Vietnamese Chorus in the Washington DC Area & Kyiv Chorus performed "Hymn to Freedom" (mp3)

                                   Tổng dợt - Final Rehearsal ...

                                                     2:30 PM ... Do we have enough time ???

                   

                                              Phan Anh Dũng, Jackie Bong Wright, Lê Văn Khoa

                   Matt McMurrin

                      Kevin Pham & Claire Leno

          Phan Thảo Ly & Katheryna Myronyuk

                                         Ba Mươi Lăm Năm Sau - Thái Đắc Nhã

" Chương trình nhạc 'Ca Ngợi Tư Do' đêm 11-9-2010 tại Rachel M. Schlesinger Concert Hall and Art Center của Northern Virginia Community College, Virginia, là một chương trình rất qui mô, thực hiện lần đầu ở vùng Thủ Đô Hoa Kỳ. Chương trình này có ý nghĩa đặc biệt trong nhiều khía cạnh: Đánh dấu năm ly hương thứ 35 của người Việt lìa quê để tìm tự do (30/4/1975), kỷ niệm biến cố 9/11 tức ngày 11 tháng Chín 2001, quân khủng bố tấn công vào World Trade Center ở New York, Ngũ Giác Đài ở D.C. mà trong đó có người Việt bị tử nạn.

Còn một ý nghĩa nho nhỏ khác có lẽ không ai để ý là Lê Văn Khoa trở lại với sinh hoạt văn hóa nghệ thuật trong vùng thủ đô Hoa Thạnh Đốn sau ngót 35 năm xa cách. Từ năm 1975 ông đã bắt đầu với những cuộc triển lãm và chương trình nhạc nhỏ ở D.C., Virginia, Maryland, West Virginia, Delaware rồi lan qua Missouri đến California. Nay từ California, ông trở lại Washington D.C. với một chương trình khác, mang ý nghĩa đặc biệt hơn."

              Mời xem tiếp bài viết và ảnh phóng sự: " 35 Năm Sau" (pdf) của Nhiếp Ảnh Gia Thái Đắc Nhã

                 Mời xem  >> Hành trình để tạo dựng Buổi hoà nhạc Ca Ngợi Tự Do

                                                                                Bảo Trợ

                                

Nhà Soạn Nhạc Lê Văn Khoa & gia đình cùng Ban Tổ Chức thành thật cảm tạ Ban Giám Đốc & Kỹ Thuật của Trường Âm Nhạc thuộc Đại Học NOVA Alexandria campus; Kyiv Symphony Orchestra & Chorus; Quý khán giả; Quan khách; Cơ quan truyền thông, báo chí; Nhiếp ảnh gia; Nhà bảo trợ;  Ca nhạc sĩ và Thân hữu đã giúp đỡ, ủng hộ, đến tham dự để cho Buổi Hòa Nhạc "Ca Ngợi Tự Do - Ode to Freedom" được thành tựu tốt đẹp.

Composer Le Van Khoa & his family and the Organizing Committee would like to express their sincere appreciation to the Administrative & Technical Staff of Rachel M. Schlesinger Concert Hall & Art Center, Kyiv Symphony Orchestra & Chorus, Audience, VIPs, Media, Sponsors, Musicians, Singers and Friends who have provided valuable assistance, support, and participation to make this concert possible and successful.

Hình ảnh, video từ ống kính của: Thái Đắc Nhã, Bé Bảy & Bùi Dương Liêm, Nguyễn Phúc & Bạch Mai, Đậu Thanh Vân, Lê Minh Khải, Lê Khôi, Nguyễn Tự Tín, Phạm Trung Chi, Phan Văn Thành, Ngọc & Hiếu Thuận, Phan Anh Dũng ... 

                   Xin vui lòng gởi ý kiến xây dựng về Phan Anh Dũng:  

 

Trang NhàLiên KếtLiên Lạc Tạp Chí Cỏ ThơmLiên Lạc Website
   Copyright © 2007 Cỏ Thơm

Mambo is Free Software released under the GNU/GPL License.

Designed by mambosolutions.com